=== Τραγούδι  “Non so più cosa fare” —  Adriano Celentano

  === Δεν ξέρω τι να κάνω,
=== Χωρίς εσένα, δεν ξέρω
τι υπάρχει εκεί.
=== Μισώ
ακόμα και τη θάλασσα, και σεις απομείνατε πολύ λίγοι.
=== Νιώθω
να πέφτω σε ένα ενυδρείο χωρίς ψάρια, ενώ ένα ραδιόφωνο ανακοινώνει, ότι δεν υπάρχει ακόμη ειρήνη.

=== Δεν μπορώ να περπατήσω πια, δεν θέλω τσάι ούτε καφέ.

=== Μισώ το κολύμπι, και τώρα πλέον δεν έχω βάρκα.

=== Νιώθω να βυθίζοναι στην απελπισία μου, γιατί καταλαβαίνω ότι εξακολουθεί να μην υπάρχει ειρήνη.
=== Δεν ξέρω τι να κάνω, δεν ξέρω τι περισσότερο μπορώ να κάνω,
=== Δεν ξέρω
τι να κάνω, δεν ξέρω τι συμβαίνει.
=== Δεν ξέρω
πού είναι, χωρίς να καταλαβαίνω,δεν μπορώ να ξέρω.
=== Δεν έχω ελπίδα να κολυμπήσω
, είναι χάλια ακόμα και στη θάλασσα.

  === Τι τρέχει??? Αισθάνομαι να πέφτουμε κάτω, σε ένα ενυδρείο χωρίς ψάρια, ενώ ένα ραδιόφωνο ανακοινώνει, ότι δεν υπάρχει ακόμη ειρήνη.
=== Δεν ξέρω τι να κάνω, δεν ξέρω τι συμβαίνει.
=== Δεν ξέρω
τι να κάνω, δεν ξέρω τι συμβαίνει.

  === Ο καιρός είναι υποφερτός – είναι κατάλληλος να επικοινωνήσουμε – Αυτό το κορίτσι με καταλαβαίνει;;;
Το πρόβλημα είναι το ραδιόφωνο, αυτό το ραδιόφωνο δεν σταματά και συνεχίζει να λέει τα ίδια πράγματα εδώ και πολλά χρόνια.
=== Το πράγμα
συμβαίνει παντού ίδιο, στην Αμερική, στην Ανατολή, στη Ρωσία, στην Ευρώπη.
Πόσο καιρό
ο κόσμος θα προσποιείται ότι δεν ακούει τις κραυγές που προέρχονται από εκεί κάθε νύχτα, κάθε ημέρα, διότι ποτέ δεν σταματά.

=== Δεν ξέρω πού είμαι, επειδή δεν ακούν χωρίς εσένα. Δεν ξέρω, επειδή ποτέ δεν σταματά – Δεν μπορώ πια να επιπλεύσω, αλλά μάλλον δεν με ακούς. Μισώ ακόμα και τη θάλασσα σαν….
Αισθάνομαι
να πέφτουμε, σε ένα ενυδρείο χωρίς ψάρια, ενώ ένα ραδιόφωνο ανακοινώνει ότι δεν υπάρχει ακόμη ειρήνη.

Δεν ξέρω
τι να κάνω, δεν ξέρω τι συμβαίνει.
Δεν ξέρω
τι να κάνω, δεν ξέρω τι συμβαίνει.
Δεν ξέρω τι να κάνω, δεν ξέρω συμβαίνει.
Δεν ξέρω τι να κάνω, δεν ξέρω συμβαίνει.

Απάντηση